- between
- between❢ When between is used as a preposition expressing physical location (between the lines), time (between 8 am and 11 am), position in a range (between 30 and 40 kilometres), relationship (link between, difference between) it is translated by entre. For particular usages, see the entry below.A prep1 (in space) entre ; there is a wall between the two gardens il y a un mur entre les deux jardins ; there are no stops between this station and Paris il n'y a pas d'arrêt entre cette gare et Paris, cette gare est le dernier arrêt avant Paris ;2 (in time) entre ; between meals entre les repas ; between the ages of 12 and 18 entre l'âge de 12 et 18 ans ; between now and next year d'ici l'année prochaine ;3 (on a scale or range) entre ; it costs between £10 and £20 cela coûte entre dix et vingt livres sterling ; it's between 50 and 60 kilometres away c'est à environ 50 ou 60 kilomètres d'ici ;4 (to and from) entre ; flights between London and Amsterdam les vols entre Londres et Amsterdam ; the train that goes between London and Brighton le train qui va de Londres à Brighton or qui assure la liaison Londres-Brighton ;5 (indicating connection or relationship) entre ; the link between smoking and cancer le lien entre le tabagisme et le cancer ; what's the difference between the two? quelle est la différence entre les deux? ; you must settle it between yourselves il faut que vous le régliez entre vous ; nothing now stands between us and success rien ne peut plus faire obstacle à notre réussite maintenant ; we mustn't allow this to come between us il ne faut pas que cela crée des problèmes entre nous ; it's something between a novel and an autobiography cela tient à la fois du roman et de l'autobiographie ;6 (indicating sharing, division) entre ; the estate was divided between them les biens ont été divisés entre eux ; they drank the whole bottle between (the two of) them à eux deux, ils ont bu toute la bouteille ; they had only one suitcase between (the three of) them ils n'avaient qu'une seule valise pour trois ; between ourselves, between you and me (and the gatepost) entre nous ;7 (together, in combination) the couples have seventeen children between them à eux tous, les couples ont dix-sept enfants ; between them, they collected £200 en tout, ils ont réuni 200 livres sterling ; they wrote the article between them (two people) ils se sont mis à deux pour écrire l'article ; (more than two) ils se sont mis à plusieurs pour écrire l'article ; between (the two of) us, we earn £30,000 a year à nous deux nous gagnons 30 000 livres sterling par an ; between housework, minding the children and studying, I never have any time to myself entre le ménage, les enfants et les études, je n'ai pas une minute à moi.B adv (also in between)1 (in space) au milieu, entre les deux ; (in time) dans l'intervalle, entre les deux ; the two main roads and the streets (in) between les deux rues principales et les petites rues situées entre elles or et les petites rues au milieu ; she spent four years at university and two years training, with a year off (in) between elle a passé quatre ans à l'université et deux ans en formation, avec une année sabbatique entre les deux ; neither red nor orange but somewhere (in) between ni rouge ni orange mais entre les deux.
Big English-French dictionary. 2003.